22-05-2014

HONDERD JAAR EENZAAMHEID


U neemt een alom geprezen boek ter hand en leest vervolgens over onmogelijkheden als:

voorwerpen die in beweging komen als Ursula, dominerende moeder en echtgenote, naar huis  terugkeert; een besmettelijke slapeloosheidsziekte, die ook nog gepaard gaat met vergeetachtigheid, maar er wel toe leidt dat de patiënt de dromen van anderen kent; het vermogen van pater Nicanor om zich van de aarde te verheffen na het drinken van een kom chocolade; Petra Cotes, die alleen al door haar aanwezigheid de vruchtbaarheid van paarden, koeien, varkens enorm kan laten stijgen; de zigeuner Malquíades, die weliswaar gestorven is, maar na enige tijd terugkeert onder de levenden, omdat hij de eenzaamheid niet verdragen kan. Hoe reageert u ? Geamuseerd? Verschrikt? Geërgerd?

 

In dezelfde roman komt u bovendien overdrijvingen tegen als:

José Arcadio Buendía is zó sterk, dat hij een paard bij de oren kan grijpen en tegen de grond werpen; het kon zó warm zijn in Macondo, dat de vogels de horren van de ramen doorbraken om in de slaapkamers te kunnen sterven; Aureliano Centeno is zó onhandig, dat hij voortdurend borden breekt, vaak zonder ze aan te raken; kolonel Aureliano Buendía is zó trefzeker, dat hij zeventien zoons krijgt bij zeventien verschillende vrouwen.  Wat is uw reactie? Bewonderend? Lacherig? Geprikkeld?

 

Als u nu geestdriftig in uw handen klapt, moet u vooral “ Honderd jaar eenzaamheid “ ( 1967; Nederlandse vertaling C.A.G. van den Broek, 1972) lezen, het epos dat de onlangs (17 april, 2014} overleden Colombiaanse Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez beroemd maakte. Hij beschrijft  vier generaties van de familie Buendía, én het ontstaan, de  groei, de  aftakeling van het verzonnen dorp Macondo, dat trouwens staat voor veel van wat zich  in Columbia, ja, zelfs heel Latijns – Amerika heeft afgespeeld. De  twee hoofdpersonen zijn, min of meer, Ursula en haar zoon, kolonel Aureliano José. Met haar mentale kracht en dankzij haar ijzersterke gezondheid weet Ursula tot op zeer hoge leeftijd haar familie bij elkaar te houden en de dorpelingen te steunen, terwijl de kolonel voorop gaat in de strijd van de liberalen tegen de conservatieven. Hij verliest  al zijn veldslagen, maar vriend en vijand achten hem zeer. Márquez laat er geen twijfel over bestaan: deze burgeroorlog was smerig, en kende slechts verliezers. De kolonel liet zich meeslepen en veranderde in een meedogenloos mens. Voor alle leden van de familie  Buendía geldt dat eenzaamheid hun leven bepaalt en dat oorlogen, vechthanen, slechte vrouwen en dolzinnige ondernemingen de vier rampen zijn die hun levens teisteren. De ramp voor het dorp begint als er bananenplantages komen; de aanvankelijke welvaart verdwijnt wanneer de Amerikaanse maatschappij wegtrekt in verband met de onophoudelijke regenval.

 

Dit moest niet een boek worden over de werkelijkheid, maar over de voorstelling van de werkelijkheid, weet biograaf Gerald Martin. Door het wereldbeeld te gebruiken van de bewoners van het dorp, lukt het Márquez hun manier van leven, denken en vooral voelen voor de lezer begrijpelijk te maken. Hij kon putten uit al die spookverhalen, fabels en legendes die zijn grootmoeder voortdurend vertelde, terwijl zijn grootvader de burgeroorlog voor zijn rekening nam. Het enorme verteltalent van de auteur zorgt ervoor dat alle anekdotes, levensgeschiedenissen, onmogelijkheden en overdrijvingen virtuoos met elkaar verbonden worden, met als overkoepelende gedachte, soms uitgesproken door de ouderen: de wereld draait alleen maar rondjes, alles herhaalt zich; als je maar lang genoeg leeft, merk je dat vanzelf.